上田竜也 Interview @婚カツ!HP |
|
2009/07/03(Fri)
|
無責任爛翻譯練習,歡迎指點錯誤
雨宮邦康役 上田竜也さんインタビュー(→官網) ■ 婚カツ!Profile Card 名字:上田竜也 星座:天秤座 血液型:B型 渡過假日的方法:拳擊 把喜歡的異性類型比喻作動物:喜歡親近人的狗 對「婚カツ!」的一句話:為了像各位那樣拚命地努力,快樂的去演。 ■ 直到現在,能飾演邦康,覺得怎樣? 每天,都讓我快樂地演戲。因為跟Live等KAT-TUN的活動是不同的種類,有種正在挑戰全新的事物的感覺呢。 ■ 飾演的邦康,是怎樣的角色? 邦康是比哥哥邦之(中居正廣)穩重的設定。於是,想著那個設定去演,不過中居君給了建議說「因為是兄弟,要更像當兄弟的,可以歡鬧的地方就歡鬧不是很好嗎?」。因此,時常都採用了「當兄弟的」那樣的一面。 ■ 邦康的性格是自己做的? 是。大致上,一邊看收到了的劇本,一邊自己分析的演著。除了是穩重的人以外,也是抱著夢想,往正面思考的積極的男人。也有忠實的地方…。還有,雖然怎麼也不流露出來,也有想念家人的地方。口裡說著“非常麻煩”,但其實是很為大哥的事而擔心著的…像那樣的事情,故事往前進就會明白的了。 ■ 本人跟邦康比較的話? 我啊、是與邦康相反的呢。一點也不穩重的喲(笑)。因此,對於邦康“沒有辦法、還要做嗎”的思考方式,最初是不理解的。那樣的場面覺得是“在演戲啊ー”這樣。 ■ 看到了『婚カツ!』的放送,覺得怎樣? 看到放送時發現了邦康的改良點。打算下次收錄的時候就把那個改善好,每回都這麼想呢。最初的時候,因為跟各位的演戲拍子有著差距,所以要把那些改良點都合起來。不那樣做的話,那個場面的氣氛,看起來就好像只有邦康浮了出來。 ■ 跟中居君共演,覺得怎樣? 變成是學習呢。不只是中居君,佐藤(隆太)、上戸(彩)等,從各位那裡受教了。但是,因為做出了那樣的現場氣氛的是中居君,覺得很厲害啊。表現出很像兄弟似的,通過中居君的戲劇,因而變得更有趣的,全都很感謝。 ■ 在拍攝現場,跟中居君是聊些什麼話的? 談著各種各樣的事。從中居先搭話,大家都熱烈地大聲吵嚷,真的很快樂。 ■ 最後請說些Message給收看的各位。 跟邦之大哥的互動,如何能讓大家看得快樂?我想這是作為邦康的課題。因為想中居君的幹勁好好地繼續下去,直到最終回也請多關照。 ------------------------------------ 人家フジ的月9也放完最終回了 現在還來更新訪問也穿越得太久了!哈哈。 ![]() ![]() ![]() 看到好きな異性是喜歡親近人的狗,很爆的說!! 就是要忠心和粘人?? 果然是S氣很強的孩子! ![]() 邊翻著,就很想跟中居先輩大喊聲感謝! 看來竜也真的受到你很多照顧了, 這孩子在事務所裡沒什麼相熟的, 請以後也要多多關照啊~ 謝謝!!
日文原文
■ 婚カツ!Profile Card 氏名:上田竜也 星座:てんびん座 血液型:B型 休日の過ごし方:ボクシング 好きな異性のタイプを動物にたとえると:人なつっこい犬 婚カツ!に一言: 皆さんについていけるよう精一杯がんばって、 楽しんでいきたいと思います。 ■ここまで邦康を演じてこられて、いかがですか? 「毎日、楽しく演じさせてもらっています。ライヴとかKAT-TUNの活動とはジャンルが違うので、全く新しいことにチャレンジしている感覚ですね。」 ■演じている邦康は、どんなキャラクターですか? 「邦康は兄の邦之(中居正広)よりもしっかりしている設定です。だから、それを意識して演じているんですけど、中居くんからは“兄弟なんだから、もっと兄弟らしく、ふざけるところはふざけても良いんじゃない?”とアドバイスされました。ですから、そういう面での“兄弟らしさ”も時々取り入れたりしています。」 ■邦康のキャラクターはご自身で? 「はい。ほぼ、頂いた台本を読みながら自分で分析して演じています。しっかり者以外にも、夢を持っていて、前向きなプラス思考の男だと思います。マメなところもあるし…。あと、中々表には出さないけど、家族思いなところもありますね。口では“面倒くさい”とか言ってますけど、実はちゃんと兄貴のことを心配していて…みたいなことが、ストーリーが進むに連れて分かってきました。」 ■ご自身と邦康を比べると? 「僕は、邦康とは逆ですね。全然、しっかりしてないですよ(笑)。だから、邦康の“しょうがないけど、やってやるか”って考え方は、最初は分かりませんでした。そんなシーンでは“演じてるなぁー”って思っています。」 ■『婚カツ!』のオンエアをご覧になって、いかがでしたか? 「オンエアを見ると邦康の改良点を見つけます。それを次の収録では改善していこうと、毎回思いますね。最初の頃は、みなさんとのお芝居のテンポに差があったりしたので、それを併せるようにしたりしました。そうしないとその場の空気感が、邦康だけ浮いているように見えてしまうんです。」 ■中居さんと演じてみて、いかがですか? 「勉強になりますね。中居くんだけじゃなくて、佐藤(隆太)さん、上戸(彩)さんなど、みなさんから教わっています。でも、そんな現場の雰囲気を作り出してくれているのが中居くんなので、すごいなと思っています。兄弟っぽさを出すのも、中居くんのお芝居によって、より面白く変わるので感謝もしています。」 ■収録現場では、中居さんとどんなお話を? 「いろいろなことを話しています。中居さんから話しかけて下さるので、みんなでワイワイと本当に楽しく盛り上がっています。」 ■最後に視聴者のみなさまにメッセージをお願いします。 「邦之兄貴とのやりとりを、いかに楽しくお見せすることが出来るか? が、邦康としての課題だと思っています。中居くんのテンションにしっかりついていきたいと思っていますので、最終回までよろしくお願いします。」 |
留言: |
發表留言 |
|
|
|
|
引用: |
|
引用 URL
→http://takakodays.blog124.fc2.com/tb.php/288-3b633265 |
| メイン |




