愛の華 |
|
2008/10/07(Tue)
|
愛の華
作詞.作曲:上田竜也 雨音 いつものように 聞いていた 涙と アルバム いつものように 眺めてた 片隅で一人 また見えない未来に 怯えている 誰か抱きしめて ただ愛して欲しい 愛のカケラを 逃げたさぬように 砕けぬように 両手で抱きしめ このまま季節が 通り過ぎても あの優しさは忘れない 差し込む 光に少し 目眩を覚えて 私を 包み込むように 優しく 花びらが舞う この街の景色も 彩を変えて あどけない優しい風が 頬を撫でる 空を見上げて あの何もない 無数の雲に 心奪われて 涼しい日差しに 照らされて今 少し笑顔になれた気がした いつか 二人で歩いた桜道で 変わらぬ想いと 握りしめたその手は いつもの笑顔と いつもの温もり 二度と時は 戻れないから 愛のサクラは この胸に散り 決して二度とは 咲くことはないけど もう一度いつかは あの“ミチ”を歩いてゆく また華を咲かせるように La La La… -Single「DON'T U EVER STOP」收錄曲 (2008年5月14日)-
中譯
聆聽著雨水滴落的聲音 就像過去的每一天 我的眼淚也 簌簌下落 凝神注視著那一本相冊 就像過去的每一天 我蜷縮在牆角 孤單一人 害怕著 依然看不見的未來 擁抱懷裡的那個人兒 我只是想要去愛 愛的碎片 不讓它再逃離 不讓它破碎 伸出雙手緊緊抱住 即使四季便這樣 不著痕跡地輪回轉換 我也從不曾忘記妳的那份溫柔 陽光灑下一片光亮 帶來些眩暈的感覺 彷彿要將我溶入其中般 花瓣們優雅地翩翩起舞 這個城市的景致和色彩 一切都已改變 純真溫柔的風 輕輕撫過我的頰 仰望天空 我的心迷失在 那一覽無遺的 萬千雲彩中 沐浴著純澈陽光的現在 我似已能展現 小小的微笑 曾經與妳一起走過的櫻花道上 有著從未減淡的思念 與緊緊相握的手 還有妳一貫的笑顏 與一貫的溫暖 再一次 時光再也無法回到從前 愛的櫻花 在我的心中紛飛凋落 已經再也不會盛開了吧 總一天 我會再次走過那條小道 讓那些花朵再度盛大綻放 LaLaLa... |
留言: |
發表留言 |
|
|
|
|
引用: |
|
引用 URL
→http://takakodays.blog124.fc2.com/tb.php/71-fd7ede16 |
| メイン |


